translated by Margalit Rodgers and Anthony Berris PS Publishing November 1, 2013 470 pages As many reviews of this book will tell you, Sunburnt Faces is not a fantasy so much as it is a novel about fantasy. The concept of “Wonderland,” children’s books about fairies and magical places, and, above all, revelation: these are
Tag Archives: Hebrew
Samovar Magazine‘s inaugural issue is out now, featuring speculative fiction (translated from Finnish, Hebrew, and Arabic), poetry (translated from Chinese), and reviews! Check it out!!
Isra Isle by Nava Semel, translated by Jessica Cohen (Mandel Vilar Press, November 1) “This novel is inspired by a true historical event. Before Theodore Herzl there was Mordecai Manuel Noah, an American journalist, diplomat, playwright, and visionary. In September 1825 he bought Grand Island, downriver from Niagara Falls, from the local Native Americans as
translated by Jessica Cohen Mandel Vilar Press November 1, 2016 240 pages This spellbinding alternate-history is not just one story, but three. In Isra Isle, Nava Semel draws on historical fact and an optimistic alternative future to explore the ramifications of a Jewish state located in the United States and established in the early
translated by Dalya Bilu Dalkey Archive Press (Hebrew Literature Series) October 5, 2010 167 pages I could tell you that you must read this book because it is one of the landmarks of Israeli literature and a merciless critique of motherhood, nationhood, and postmodern life. I could also say that you must read it