translated by Alan Meyers Gollancz 1980 243 pages grab a copy (the link here is to the upcoming  Chicago Review Press edition) Radiant Terminus meets Annihilation meets The Slynx The strange title of this Strugatsky novel perfectly reflects the strangeness that follows. How does one even begin to review a book like The Snail
Tag Archives: Russia
Apparently, in the 1970s-80s, there was a Collier Books trade paperback series called “Theodore Sturgeon Introduces New Science Fiction From Russia” !!! Nice! (here are a few of the covers)
translated by Jamey Gambrell New York Review Books April 17, 2007 320 pages The Slynx, Tolstaya’s first novel after two collections of short stories, is a heady mix of dystopian dreariness and absurd hilarity. Set two hundred years in the future, after some kind of nuclear disaster, the novel follows the lives of those surviving
Over at Waypoint, Piotr Badja spoke to two eastern European fantasy authors about the connections between their novels and other media: “Witcher novelist Andrzej Sapkowski says he doesn’t owe games anything, but Metro 2033 author Dmitry Glukhovsky thinks games made them both.” Read the conversation here.
Lots of news came out this week regarding central and eastern European speculative fiction in English translation… keep ’em comin’ ! The publisher Head of Zeus has acquired World English rights to Polish author Jacek Dukaj’s thousand-page-long novel Ice. The book “conjur[es] an alternate 20th Century, where Russia and half of Europe are