Lots of news came out this week regarding central and eastern European speculative fiction in English translation… keep ’em comin’ ! The publisher Head of Zeus has acquired World English rights to Polish author Jacek Dukaj’s thousand-page-long novel Ice. The book “conjur[es] an alternate 20th Century, where Russia and half of Europe are
Tag Archives: Russia
The latest issue of World Literature Today focuses on “Dystopian Visions” and includes a lot of SF in Translation (reviews, interviews, and essays)! Review: Randiant Terminus by Antoine Volodine, translated by Jeffrey Zuckerman Review: Iraq + 100: Stories From a Century After the Invasion edited by Hassan Blasim Review: The Doomed City and The
Monster hunters, galactic empires, Nordic princesses, and more: here are six SFF series in translation that you need to check out!
The Gate of Sorrows (Book 1) by Miyuki Miyabe, translated by Jim Hubbert (Haikasoru, August 16) “A series of murders shocks Tokyo’s Shinjuku ward, but Shigenori, a retired police detective, is instead obsessed with a gargoyle that seems to move. College freshman Kotaro launches a web-based investigation of the killer, and comes to find that
The Doomed City by Arkady and Boris Strugatsky, translated by Andrew Bromfield (Chicago Review Press, July 1) “The Doomed City is set in an experimental city whose sun gets switched on in the morning and switched off at night, bordered by an abyss on one side and an impossibly high wall on the other. Its