Italian SFT index

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTHORS

Lino Aldani                       Livio Gambarini

Corrado Alvaro                Ernesto Gastaldi

Niccolò Ammaniti            Francesco Grasso

Giovanni Anastasi           Peter Kolosimo

Paolo Aresi                       Tommaso Landolfi

Andrea Atzori                  Primo Levi

Anna Banti                       Giorgio De Maria

Sandro Battisti                Samuel Marolla

Anonio Bellomi                Giovanni De Matteo

Stefano Benni                  Gianni Montanari

Dino Buzzati                     Renato Pestriniero

Italo Calvino                    Nicola Pugliese

Davide Camparsi            Sandro Sandrelli

Marco Candida                Piero Schiavo Campo

Maurizio Cometto           Antonio Tabucci

Luigi Cozzi                        Luca Tarenzi

Lorenzo Crescentini        Dario Tonani

Valerio Evangelisti          Nicoletta Vallorani

Clelia Farris                      Francesco Verso

Serena Fiandro                Gianluigi Zuddas

 

TRANSLATORS

Kieren Bailey                     Kim Stanley Robinson

Michael Colbert                 Raymond Rosenthal

Rachel Cordasco                Nigel Ross

Jennifer Delare                  Arielle Saiber

Jody Forbeck                    Carlo Santulli

Ramon Glazov                  Caroline Smart

Ann Goldstein                   Andrew Tanzi

Elizabeth Harris               William Weaver

Jonathan Hunt                 Sarah Jane Webb

Judith Landry                  Jessica Wehr

Sally McCorry                  Shaun Whiteside

Kate Mitchell

 

PRESSES/MAGAZINES

Acheron Books

Future Fiction

Delos Books

 

SHORT STORIES

Aldani, Lino. “Red Rhombuses” by Lino Aldani, translated by Joe F. Randolph (Terra SF: The Year’s Best European SF, 1981).

—-. “Good Night, Sophie” by Lino Aldani, translated by L. K. Conrad (View from Another Shore: European Science Fiction, 1974).

Ammaniti, Niccolò. Excerpt from Anna, translated by Jonathan Hunt (Granta, February 2018).

Banti, Anna. “The Women Are Dying” (from The Signorina and Other Stories), translated by Martha King and Carol Lazzaro-Weis (The Modern Language Association of America, 2001).

Bellomi, Antonio. “The Broken Sequence,” translated by ? (The Science-Fantasy Megapack, 2013).

—-. “The Mercenary” (1982), translated by ? (SF International 2, March/April, 1987).

Buzzati, Dino. “The Epidemic” (excerpt from Catastrophe), translated by Judith Landry (LitHub, April 2018).

—-. The Time Machine,” translated by ? (The Science Fiction Century, 1997).

—-. “The Saucer Has Landed,” translated by ? (Restless Nights: Selected Stories of Dino Buzzati, 1983).

—-. “The Collapse of the Baliverna,” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “Catastrophe,” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “The Epidemic” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “The Landslide” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “Just the Very Thing They Wanted” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “Oversight” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “The Monster” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “Seven Floors” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “The March of Time” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “The Alarming Revenge of a Domestic Pet” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “And Yet They Are Knocking At Your Door” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “Something Beginning With ‘L’” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “The Slaying of the Dragon” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “The Opening of the Road” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “The Scala Scare” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “Humility” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “The War Song” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “The Egg” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “The Enchanted Coat” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

—-. “The Saints” translated by Judith Landry (Catastrophe, 2018).

Camparsi, Davide. “The Weirdo, translated by Michael Colbert (The Dark Magazine, October 2017).

Candida, Marco. “Dream Diary,” translated by Elizabeth Harris (Words Without Borders, December 2010).

Cometto, Maurizio. “La Tierra Blanca,” translated by Rachel Cordasco (The Silent Garden, Volume 1, 2018).

Cozzi, Luigi. “Rainy Day Revolution No. 39,” translated by the author (The Best From the Rest of the World, 1976).

Crescentini, Lorenzo. “The Room,” translated by Simon O. Mara (Twilight Madhouse Vol 2, November 2017).

—-. “Vigil Night,” translated by Davide Mana (Weirdbook #35, May 2017).

Crescentini, Lorenzo and Emanuela Valentini. “Milla,” translated by Rich Larson (Clarkesworld Magazine, January 2017).

Evangelisti, Valerio. “Sepultura,” translated by Sergio D. Altieri (The SFWA European Hall of Fame, 2007).

Farris, Clelia. “Creative Surgery,” translated by Jennifer Delare (Future Fiction anthology, 2018).

—-. “A Day to Remember,” translated by Rachel Cordasco (Samovar Magazine, December 2017).

Fiandro, Serena. “Tears and Honey,” translated by Rachel Cordasco (Anomaly 25, September 2017).

Gastaldi, Ernesto. “The End of Eternity,” translated by Harry Harrison (The Magazine of Fantasy and Science Fiction, 1965).

Levi, Primo. “The TV Fans From Delta Cep,” partial translation (A Tranquil Star: Unpublished Stories, 2007).

—-. “The Mnemogogues,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Angelic Butterfly,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Order on the Cheap,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Man’s Friend,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Some Applications of the Mimer,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Versamina,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “The Sleeping Beauty in the Fridge: A Winter’s Tale,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “The Measure of Beauty,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Full Employment,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “The Sixth Day,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Retirement Fund,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Westward,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Seen from Afar,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “The Hard-Sellers,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Small Red Lights,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “For a Good Purpose,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Psychophant,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Recuenco: The Nurse,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Recuenco: The Rafter,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “His Own Blacksmith: To Italo Calvino,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “The Servant,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Mutiny: To Mario Rigoni Stern,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

—-. “Excellent Is the Water,” translated by Raymond Rosenthal (The Sixth Day and Other Tales, 1990).

Manzetti, Alessandro. “The Mount Meru,” translated by the author, Sanda Jelcic, and Sergio Altieri (The Shaman and Other Shadows, 2014).

—-. “Regnum Congo,” translated by the author, Sanda Jelcic, and Sergio Altieri (The Shaman and Other Shadows, 2014).

—-. “The Shaman,” translated by the author, Sanda Jelcic, and Sergio Altieri (The Shaman and Other Shadows, 2014).

—-. “The Wolf Gate,” translated by the author, Sanda Jelcic, and Sergio Altieri (The Shaman and Other Shadows, 2014).

—-. “Nature’s Oddities,” translated by the author, Sanda Jelcic, and Sergio Altieri (The Shaman and Other Shadows, 2014).

—-. “The Ring,” translated by the author, Sanda Jelcic, and Sergio Altieri (The Shaman and Other Shadows, 2014).

Marolla, Samuel. “Black Tea,” translated by Andrew Tanzi (Black Tea and Other Tales, 2014).

—-. “Crocodiles,” translated by Andrew Tanzi (Black Tea and Other Tales, 2014).

—-. “The Janara,” translated by Andrew Tanzi (Black Tea and Other Tales, 2014).

Montanari, Gianni. “Test Flesh,” translated by ? (Terra SF, 1981).

Pestriniero, Renato. “Espree,” translated by the author and Kim Stanley Robinson (The Magazine of Fantasy and Science Fiction, 1989).

—-. “The People in the Painting,” translated by Kim Stanley Robinson (InterNova, n.d.).

Sandrelli, Sandro. “The Scythe,” translated by Gian Paolo Cosato (The Best From the Rest of the World, 1976).

Schiavo Campo, Piero. “Fifth: You Shall Not Waste,” translated by Sarah Jane Webb (Akashic Books website, April 2018).

—-. Excerpt from The Man at One Kelvin Degrees, translated by Sarah Jane Webb (Trafika Europe, August 2018).

Tabucchi, Antonio. “For Isabel,” translated by Elizabeth Harris (Guernica, August 2017).

Vallorani, Nicoletta. “The Catalog of Virgins,” translated by Rachel Cordasco (Clarkesworld Magazine, November 2017).

Verso, Francesco. “Two Worlds,” translated by Sally McCorry (International Speculative Fiction, December 2013).

Zuddas, Gianluigi. “In Search of Aurade,” translated by Joe F. Randolph (Terra SF: The Year’s Best European SF, 1983).

 

NOVELS

Alvaro, Corrado. Man is Strong, translated by Frances Frenaye (Knopf, 1948).

Ammaniti, Niccolò. Anna, translated by Jonathan Hunt (Cannongate, 2017).

Anastasi, Giovanni. Demon Hunter Severian- Lady of the Night Gates, translated by Nigel Ross (Acheron Books, 2014).

Aresi, Paolo. Beyond the Planet of the Wind, translated by Jessica Wehr (Delos Digital, 2016).

Atzori, Andrea. ŠRDN – From Bronze and Darkness, translated by Nigel Ross (Acheron Books, 2017).

Battisti, Sandro. The Map is a Contraction, translated by Carlo Santulli (Graphe, 2012).

Bellomi, Antonio. A Random Walk in Science Fiction, translated by ? (Della Vigna, 2012).

Benni, Stefano. Terra!  translated by Annapaola Cancogni (Pantheon, 1985).

Buzzati, Dino. Larger Than Life, translated by Henry Reed (Walker & Co., 1962).

Calvino, Italo. Invisible Cities, translated by William Weaver (Random House, 2001).

—-. The Nonexistent Knight and The Cloven Viscount, translated by Archibald Colquhoun (Harvest Books, 1977).

—-. Cosmicomics, translated by William Weaver (Harcourt Brace Jovanovich, 1976).

Casto, Fabio. Burn Slowly, translated by Sarah Jane Webb (CreateSpace Independent Publishing Platform, 2014).

Frisano, Daniel. Impermanence, translated by Sarah Jane Webb (Independently published, 2017).

Gambarini, Livio. Eternal War: Armies of Saints, translated by Kieren Bailey (Acheron Books, 2015).

Kolosimo, Peter [Pier Domenico Colosimo]. Timeless Earth, translated by Paul Stevenson (University Books, 1973).

Lanterna, Alessio. Lieutenant Arkham: Elves and Bullets, translated by Kate Mitchell (Acheron Books, 2014).

Mana, Davide. The Ministry of Thunder, translated by ? (Acheron Books, 2014).

De Maria, Giorgio. The Twenty Days of Turin, translated by Ramon Glazov (Liveright, 2017).

Marolla, Samuel. Imago Mortis, translated by ? (Acheron Books, 2014).

Pugliese, Nicola. Malacqua: Four Days of Rain in the City of Naples, Waiting for the Occurrence of an Extraordinary Event, translated by Shaun Whiteside (And Other Stories, 2017).

Tarenzi, Luca. Poison Fairies: The Landfill War, translated by Kieren Bailey (Acheron Books, 2014).

Tonani, Dario. Cardanica, translated by Caroline Smart (40k, 2010).

Verso, Fancesco. Nexhuman, translated by Sally McCorry (Xou Pty Ltd, 2015 / Apex Publications, 2018).

—-. “Midsummer’s Future,” translated by Sally McCorry (I non nascituri/The Unborn, 2018).

 

COLLECTIONS

Buzzati, Dino. Catastrophe and Other Stories, translated by Judith Landry (Ecco, 2018).

Landolfi, Tommaso. Cancerqueen and Other Stories, translated by Raymond Rosenthal (The Dial Press, 1971).

Levi, Primo. The Sixth Day and Other Tales, translated by Raymond Rosenthal (Penguin, 1990).

Manzetti, Alessandro. The Shaman and Other Shadows, translated by the author, Sanda Jelcic, and Sergio Altieri (self-published, 2014).

Marolla, Samuel. Black Tea and Other Tales, translated by Andrew Tanzi (Acheron Books, 2014).

css.php