Search Results: verso

Italian SF to be Translated

* derived from Francesco Verso’s intro to Freetaly: Italian Science Fiction Lungo i vicoli del tempo (2002) by Lanfranco Fabriani Features the UCCI agency, an Italian version of the Government Time Bureau in charge of monitoring the correct flow of history and protecting Italy’s past from attacks by hostile foreign powers, already common in works

Read More

Out This Month: May

SHORT STORIES “Action at a Distance” by An Hao, translated from the Chinese by Andy Dudak (Clarkesworld, May 1). “The Inside is Always Entrails” by Fernanda Castro, translated from the Portuguese by H. Pueyo (The Dark, May 1). NOVELS The Roamers by Francesco Verso, translated from the Italian by Jennifer Delare (Flame Tree Press, May

Read More

SFT over the past 5 years

          I recently took a look at trends in SFT between 2016 and 2021, and I found some pretty interesting facts: short-form SFT Spanish and Chinese SFT are in the top three every year peak short SFT (i.e. the highest number published) was in 2019 Clarkesworld brings Anglophone readers more SFT

Read More

SFT 2021 Stats

This year, I tried something different. Instead of just looking at how many short stories were published in magazines/webzines, and then grouping collections with novels and anthologies (while not pulling out the separate short stories in those collections), I decided to lay out how many short stories were published in zines and how many were

Read More

2022

JANUARY Present Tense Machine by Gunnhild Øyehaug, translated from the Norwegian by Kari Dickson (FSG, January 11) On an ordinary day in Bergen, Norway, in the late 1990s, Anna is reading in the garden while her two-year-old daughter, Laura, plays on her tricycle. Then, in one startling moment, Anna misreads a word, an alternate universe

Read More

Review: Nova Hellas: Stories from Future Greece

edited by Francesca T. Barbini and Francesco Verso all stories originally written in Greek were translated by Dimitra Nikolaidou and Vaya Pseftaki, except for the last story, which was translated by Stephanie Polakis Luna Press Publishing March 30, 2021 164 pages grab a copy here or or through your local independent bookstore or library Contents:

Read More

Out This Month: June

SHORT STORIES “Embracing the Movement” by Cristina Jurado, translated from the Spanish by Sue Burke (Clarkesworld, June 1) “Face Changing” by Jiang Bo, translated from the Chinese by Andy Dudak (Clarkesworld, June 1)       “The Chartreuse Sky” by K.A. Teryna and Alexander Bachilo, translated from the Russian by Alex Shvartsman (Asimov’s, May/June)  

Read More

Out This Month: April

SHORT STORIES “Catching the K Beast” by Chen Qian, translated from the Chinese by Carmen Yiling Yan (Clarkesworld, April 1).           “The Hat Stand” by Diaa Jubaili, translated from the Arabic by Chip Rossetti (World Literature Today, Spring 2021).         “The Final Test” by Ti Sha, translated from

Read More

2021

JANUARY   The Dangers of Smoking in Bed by Mariana Enriquez, translated from the Spanish by Megan McDowell (Hogarth, January 12). Mariana Enriquez has been critically lauded for her unconventional and sociopolitical stories of the macabre. Populated by unruly teenagers, crooked witches, homeless ghosts, and hungry women, they walk the uneasy line between urban realism

Read More

css.php