“The Person Who Saw Cetus” by Tang Fei, translated from the Chinese by S. Qiouyi Lu (Clarkesworld Magazine, May 1). Hadriana in All My Dreams by René Depestre, translated from the French by Kaiama L. Glover (Akashic Books, May 2) “Hadriana in All My Dreams, winner of the prestigious Prix Renaudot,
Tag Archives: Argentina
Monster hunters, galactic empires, Nordic princesses, and more: here are six SFF series in translation that you need to check out!
The Mountains of Parnassus by Czeslaw Milosz, translated by Stanley Bill (Yale University Press, January 10) “Written in the 1970s and published posthumously in Polish in 2012, Milosz’s deliberately unfinished novel is set in a dystopian future where hierarchy, patriarchy, and religion no longer exist. Echoing the structure of The Captive Mind and written in
Co-selected by Mariano Villareal and Luis Pestarini translated by Sue Burke and Lawrence Schimel Sportula June 15, 2013 258 pages Outstanding novella-length stories make up this important collection of contemporary Spanish-language science fiction. Thanks to translators Sue Burke and Lawrence Schimel, us English-language readers are able to see for ourselves just how vibrant, inquisitive,
translated by: see below Palabaristas Press Released at Eurocon (Barcelona) 2016 Spanish Women of Wonder (Alucinadas) is the answer to the question “do many women write speculative fiction in the Spanish-speaking world?” Indeed, the answer is a resounding hells yes. From Cuba to Spain, and Argentina to Mexico, women are writing excellent speculative fiction