Cixin Liu in the News
An article about the Three-Body Trilogy in China Daily USA
An article about the Three-Body Trilogy in China Daily USA
“A Man Out of Fashion” by Chen Qiufan, translated from the Chinese by Ken Liu (Clarkesworld Magazine, August 1) The Dying Game by Asa Avdic, translated from the Swedish by Rachel Willson-Broyles (Penguin, August 1) “The year is 2037. The Soviet Union never fell, and much of Europe has been
Review at Tor.com: “The Lyricism and Pathos of Chinese SF: Invisible Planets, Edited and Translated by Ken Liu”
Isra Isle by Nava Semel, translated by Jessica Cohen (Mandel Vilar Press, November 1) “This novel is inspired by a true historical event. Before Theodore Herzl there was Mordecai Manuel Noah, an American journalist, diplomat, playwright, and visionary. In September 1825 he bought Grand Island, downriver from Niagara Falls, from the local Native Americans as
Death’s End (Remembrance of Earth’s Past: Book 3) by Cixin Liu, translated by Ken Liu (Tor Books, September 20) “Half a century after the Doomsday Battle, the uneasy balance of Dark Forest Deterrence keeps the Trisolaran invaders at bay. Earth enjoys unprecedented prosperity due to the infusion of Trisolaran knowledge. With human science advancing daily
Ken Liu is an author and translator of speculative fiction, as well as a lawyer and programmer. A winner of the Nebula, Hugo, and World Fantasy awards, he has been published in The Magazine of Fantasy & Science Fiction, Asimov’s, Analog, Clarkesworld, Lightspeed, and Strange Horizons, among other places. Ken’s debut novel, The Grace of
translated by Ken Liu series: Remembrance of Earth’s Past (Book 3) Tor Books September 20 608 pages The Three-Body Problem drew me completely into the universe Cixin Liu created, in which humanity had to come to terms for the first time in history with the existence of an alien species. The Dark Forest absorbed me
This giveaway of one hardcover copy of Death’s End is open to residents of the US and Canada only. To enter, comment on this post and include your email address. The giveaway ends on Saturday, July 30, and the winner will be contacted shortly afterwards. Good luck! From Tor/Forge: “With The Three-Body Problem, English-speaking readers
translated by Joel Martinsen series: Remembrance of Earth’s Past (Book 2) Tor Books August 11, 2015 512 pages The entire Three-Body Trilogy by Cixin Liu has been out in China for several years already, but we in the U.S. are only just getting to read it. We’re like the people in The Dark Forest waiting
translated by Ken Liu series: Remembrance of Earth’s Past (Book 1) Tor Books November 11, 2014 400 pages (first posted on SF Signal 11/11/14) Over the past few months, I’ve been paying more attention to the state of fiction in English translation and have discovered many great publishers and translators. And while the number of