{"id":11494,"date":"2022-03-03T16:24:34","date_gmt":"2022-03-03T16:24:34","guid":{"rendered":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/?p=11494"},"modified":"2022-03-06T01:30:41","modified_gmt":"2022-03-06T01:30:41","slug":"out-this-month-march-6","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/?p=11494","title":{"rendered":"Out This Month: March"},"content":{"rendered":"<hr \/>\n<h3><span style=\"color: #333333;\"><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">SHORT STORIES<\/span><\/strong><\/span><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><a style=\"color: #333333;\" href=\"https:\/\/clarkesworldmagazine.com\/liu_03_22\/\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-11495\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/cw_186_large.jpg\" alt=\"\" width=\"131\" height=\"203\" \/><\/span><\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><a style=\"color: #333333;\" href=\"https:\/\/clarkesworldmagazine.com\/liu_03_22\/\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>&#8220;Commencement Address&#8221;<\/strong><\/span><\/a><strong> by Arthur Liu, translated from the Chinese by Stella Jiayue Zhu (<em>Clarkesworld<\/em>, March 1)<br \/>\n<\/strong><\/span><\/p>\n<h3><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><strong><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft size-medium wp-image-11496\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/dark-matter-8.jpg\" alt=\"\" width=\"1\" height=\"1\" \/> <img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-11497\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/dark-matter-8.jpg.jpeg\" alt=\"\" width=\"135\" height=\"36\" \/><a style=\"color: #333333;\" href=\"https:\/\/darkmattermagazine.shop\/collections\/issue-008\/products\/dark-matter-magazine-issue-008-mar-apr-2022\"><span style=\"text-decoration: underline;\">&#8220;Silent Slumber&#8221;<\/span><\/a> by Malena Salazar Maci\u00e1, translated from the Spanish by ? (<em>Dark Matter<\/em>, March\/April)<\/strong><\/span><\/p>\n<h3><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<h3><span style=\"color: #333333;\"><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">NOVELS<\/span><\/strong><\/span><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><a style=\"color: #333333;\" href=\"https:\/\/www.ndbooks.com\/book\/scattered-all-over-the-earth\/\"><em><strong><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-11289\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/tawada.jpg\" alt=\"\" width=\"125\" height=\"199\" \/><span style=\"text-decoration: underline;\">Scattered All Over the Earth<\/span><\/strong><\/em><\/a> <strong>by Yoko Tawada, translated from the Japanese by Margaret Mitsutani (New Directions, March 1)<br \/>\n<\/strong><\/span><\/p>\n<section class=\"mt-8 text-xl leading-normal text-gray-700 nested_paragraph\"><span style=\"color: #333333;\">Welcome to the not-too-distant future: Japan, having vanished from the face of the earth, is now remembered as \u201cthe land of sushi.\u201d Hiruko, its former citizen and a climate refugee herself, has a job teaching immigrant children in Denmark with her invented language Panska (Pan-Scandinavian): \u201chomemade language. no country to stay in. three countries I experienced. insufficient space in brain. so made new language. homemade language.\u201d As she searches for anyone who can still speak her mother tongue, Hiruko soon makes new friends. Her troupe travels to France, encountering an umami cooking competition; a dead whale; an ultra-nationalist named Breivik; unrequited love; Kakuzo robots; red herrings; uranium; an Andalusian matador. Episodic and mesmerizing scenes flash vividly along, and soon they\u2019re all next off to Stockholm. With its intrepid band of companions, <em>Scattered All Over the Earth<\/em> (the first novel of a trilogy) may bring to mind <em>Alice\u2019s Adventures in Wonderland<\/em> or a surreal <em>Wind in the Willows<\/em>, but really is just another sui generis Yoko Tawada masterwork.<\/span><\/section>\n<section><\/section>\n<section><span style=\"color: #333333;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/span><\/section>\n<section><\/section>\n<section><span style=\"color: #333333;\">\u00a0<\/span><\/section>\n<section><\/section>\n<section><\/section>\n<section><\/section>\n<section><\/section>\n<section><\/section>\n<section>\n<hr \/>\n<h3><span style=\"color: #333333;\"><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">ANTHOLOGIES<\/span><\/strong><\/span><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/section>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><a style=\"color: #333333;\" href=\"https:\/\/us.macmillan.com\/books\/9781250768919\/thewayspringarrivesandotherstories\"><em><strong><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-10863\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/way-spring-arrives.jpg\" alt=\"\" width=\"130\" height=\"200\" \/><\/strong><\/em><\/a><a style=\"color: #333333;\" href=\"https:\/\/us.macmillan.com\/books\/9781250768919\/thewayspringarrivesandotherstories\"><em><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">The Way Spring Arrives and Other Stories: <\/span><\/strong><\/em><\/a><em><strong><span style=\"text-decoration: underline;\"><a style=\"color: #333333; text-decoration: underline;\" href=\"https:\/\/us.macmillan.com\/books\/9781250768919\/thewayspringarrivesandotherstories\">A Collection of Chinese Science Fiction and Fantasy in Translation<\/a><\/span>,<\/strong><\/em><strong> edited by Yu Chen and Regina Kanyu Wang (Tordotcom, March 8)<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\">In <em>The Way Spring Arrives and Other Stories<\/em>, you can dine at a restaurant at the end of the universe, cultivate to immortality in the high mountains, watch roses perform Shakespeare, or arrive at the island of the gods on the backs of giant fish to ensure that the world can bloom. These stories have never before been published in English and represent both the richly complicated past and the vivid future of Chinese science fiction and fantasy. Time travel to a winter\u2019s day on the West Lake, explore the very boundaries of death itself, and meet old gods and new heroes in this stunning new collection.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u00a0<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u00a0<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u00a0<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<hr \/>\n<h3><span style=\"text-decoration: underline; color: #333333;\"><strong>REVIEWS<\/strong><\/span><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><strong><a style=\"color: #333333;\" href=\"https:\/\/locusmag.com\/2022\/03\/ian-mond-reviews-present-tense-machine-by-gunnhild-oyehaug\/\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-11400\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/oyehaug.jpg\" alt=\"\" width=\"134\" height=\"201\" \/><\/span><\/a><\/strong><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><strong><a style=\"color: #333333;\" href=\"https:\/\/locusmag.com\/2022\/03\/ian-mond-reviews-present-tense-machine-by-gunnhild-oyehaug\/\"><span style=\"text-decoration: underline;\">Ian Mond reviews <em>Present Tense Machine<\/em> for <em>Locus<\/em><\/span><\/a><\/strong><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SHORT STORIES &nbsp; &nbsp; &#8220;Commencement Address&#8221; by Arthur Liu, translated from the Chinese by Stella Jiayue Zhu (Clarkesworld, March 1) &nbsp; &#8220;Silent Slumber&#8221; by Malena Salazar Maci\u00e1, translated from the Spanish by ? (Dark Matter, March\/April) &nbsp; NOVELS &nbsp; Scattered All Over the Earth by Yoko Tawada, translated from the Japanese by Margaret Mitsutani (New<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/?p=11494\" class=\"more-link themebutton\">Read More<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":323,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[103],"tags":[1295,9,131,140,38,132,530,195,555,1296,1298,194,1297],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11494"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=11494"}],"version-history":[{"count":22,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11494\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11532,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11494\/revisions\/11532"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/323"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=11494"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=11494"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=11494"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}