{"id":1787,"date":"2017-03-08T04:44:15","date_gmt":"2017-03-08T04:44:15","guid":{"rendered":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/?p=1787"},"modified":"2026-02-14T22:23:54","modified_gmt":"2026-02-14T22:23:54","slug":"review-cats-whirld-by-rodolfo-martinez","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/?p=1787","title":{"rendered":"Review: Cat&#8217;s Whirld by Rodolfo Mart\u00ednez"},"content":{"rendered":"\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:15% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" width=\"333\" height=\"499\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/martinez.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1788 size-full\" srcset=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/martinez.jpg 333w, https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/martinez-200x300.jpg 200w\" sizes=\"(max-width: 333px) 100vw, 333px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<p class=\"has-black-color has-text-color\" style=\"font-size:16px\"><strong>translated by Steve Redwood<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-text-color\" style=\"font-size:16px\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"http:\/\/www.sportula.es\/\"><strong>Sportula<\/strong><\/a><\/span><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-text-color\" style=\"font-size:16px\"><strong>First Spanish edition: September 1995; English edition: July 2015<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-text-color\" style=\"font-size:16px\"><strong>170 pages<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-text-color\" style=\"font-size:16px\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"http:\/\/www.barnesandnoble.com\/w\/cats-whirld-rodolfo-mart-nez\/1122430593?ean=9788415988922\"><strong>grab a copy<\/strong><\/a><\/span><\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-text-color\" style=\"font-size:16px\">It&#8217;s not every day that you have the pleasure of reading the world&#8217;s first Spanish cyberpunk novel, so when you do get that opportunity, you relish it. First published in 1995, <em>Cat&#8217;s Whirld<\/em> is a heady mix of malevolent AIs, vast political conspiracies, Babylon-5-type space station machinations, and a breakneck pace that makes you wish you could read as fast as&#8230;well&#8230;an AI.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-text-color\" style=\"font-size:16px\">And did I mention that this novel won the prestigious Ignotus Prize in 1996?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-text-color\" style=\"font-size:16px\">Set on the neutral Convergence Space Station #1 in the distant future, <em>Cat&#8217;s Whirld <\/em>seamlessly blends elements from sci-fi, thrillers, mysteries, and even the Sherlock Holmes universe to create a dense network of political intrigue and dangerously-advanced technology. Much of the novel&#8217;s action occurs on the &#8220;Whirld,&#8221; so nicknamed because it looks like a spinning top whose one end points toward a pulsar, while the other acts as a heat sink and antenna. The Whirld occupies a unique place in the galaxy, holding the two opposing powers- the Confederacy and the Mandate- in an uneasy truce while functioning as a free-zone for developing advanced technology and engaging in all kinds of otherwise unlawful or barely-lawful activities.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-text-color\" style=\"font-size:16px\">When some shadier-than-usual characters show up on the Whirld, it&#8217;s up to the aptly-named Arthur Conan Chandler and his band of &#8220;Irregulars&#8221; to figure out their purpose and then put a stop to the plan that threatens to destroy the entire space station. Ultimately, though, all of the human conflict plays out against a backdrop of malevolent AIs: one is so powerful that it can control almost all aspects of the station (and calls itself &#8220;Cheshire&#8221; from <em>Alice in Wonderland<\/em>), while the other (pretending to be a god) lays plans worlds away to take over the galaxy itself.&nbsp; As Mart\u00ednez shows in this innovative world of speculative fiction, religious fanaticism plus self-aware AIs is one dangerous mix.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-text-color\" style=\"font-size:16px\">Alternating between interrogation scenes and the story to which those scenes refer, <em>Cat&#8217;s Whirld<\/em> is a story that likes to take risks. And its neologisms and cyberpunk vocab give it an edgy twist reminiscent of <em>A Clockwork Orange<\/em>. I&#8217;ve barely scratched the surface here in terms of what occurs on the Whirld, and I&#8217;ve refused to give away a major plot point that you&#8217;ll enjoy arriving at on your own, so go grab a copy and enjoy.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>translated by Steve Redwood Sportula First Spanish edition: September 1995; English edition: July 2015 170 pages grab a copy It&#8217;s not every day that you have the pleasure of reading the world&#8217;s first Spanish cyberpunk novel, so when you do get that opportunity, you relish it. First published in 1995, Cat&#8217;s Whirld is a heady<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/?p=1787\" class=\"more-link themebutton\">Read More<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1788,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3],"tags":[309,21,127,20,310],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1787"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1787"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1787\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16324,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1787\/revisions\/16324"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/1788"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1787"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1787"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1787"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}