{"id":7288,"date":"2019-09-04T04:02:06","date_gmt":"2019-09-04T04:02:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/?p=7288"},"modified":"2019-10-07T02:33:01","modified_gmt":"2019-10-07T02:33:01","slug":"out-this-month-september-3","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/?p=7288","title":{"rendered":"Out This Month: September"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>SHORT STORIES<\/strong><\/span><\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/clarkesworldmagazine.com\/han_09_19\/\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-7289\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/cw_156_350.jpg\" alt=\"\" width=\"126\" height=\"194\" \/><\/span><\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/clarkesworldmagazine.com\/han_09_19\/\"><span style=\"text-decoration: underline;\">&#8220;Amorville&#8221;<\/span><\/a> by Bella Han, translated from the Chinese by the author, <em>Clarkesworld<\/em> <em>Magazine<\/em>, September 1.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"http:\/\/samovar.strangehorizons.com\/2019\/09\/02\/guests-from-the-sky-%e9%96%b1%e5%be%ae%e8%8d%89%e5%a0%82%e7%ad%86%e8%a8%98%ef%bc%9a%e7%94%b3%e9%90%b5%e8%9f%be%e6%90%8d%e5%91%bd%e7%b4%80\/\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-6917\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/samovar-mag.jpg\" alt=\"\" width=\"142\" height=\"142\" \/><\/a><\/span><\/strong><strong><span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"http:\/\/samovar.strangehorizons.com\/2019\/09\/02\/guests-from-the-sky-%e9%96%b1%e5%be%ae%e8%8d%89%e5%a0%82%e7%ad%86%e8%a8%98%ef%bc%9a%e7%94%b3%e9%90%b5%e8%9f%be%e6%90%8d%e5%91%bd%e7%b4%80\/\">&#8220;Guests From the Sky&#8221;<\/a><\/span> by Ji Yun, translated from the Chinese by Yi Izzy Yu and John Yu Branscum, <em>Samovar Magazine<\/em>, September 2.<\/strong><\/p>\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"http:\/\/samovar.strangehorizons.com\/2019\/09\/02\/the-head-%eb%a8%b8%eb%a6%ac\/\">&#8220;The Head&#8221;<\/a><\/span> by Bora Chung, translated from the Korean by Anton Hur, <em>Samovar Magazine<\/em>, September 2.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-7362\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/FSF-Issue-4-Cover.jpg\" alt=\"\" width=\"129\" height=\"207\" \/><a href=\"https:\/\/future-sf.com\/fiction\/the-building-atop-the-hill\/\"><span style=\"text-decoration: underline;\">&#8220;The Building Atop the Hill&#8221;<\/span><\/a> by Alexander Bachilo, translated from the Russian by Alex Shvartsman, <em>Future Science Fiction Digest<\/em>, September.<\/strong><\/p>\n<p><strong>&#8220;Through the Fog, A Distant Land Appears&#8221; by Wanxiang Fengnian, translated from the Chinese by Nathan Faries<em>, Future Science Fiction Digest<\/em>, September.<\/strong><\/p>\n<p><strong>&#8220;Yi&#8221; by Oskar K\u00e4llner, translated from the Swedish by Gordon Jones, <em>Future Science Fiction Digest<\/em>, September.<\/strong><\/p>\n<p><strong>&#8220;The Messiah of the Thirteenth Colony&#8221; by Davide Camparsi, translated from the Italian by Michael Colbert, <em>Future Science Fiction Digest<\/em>, September.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/historyradio.org\/2019\/09\/12\/mysterious-spacial-rift\/\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft  wp-image-7385\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/history-radio.png\" alt=\"\" width=\"197\" height=\"31\" \/>&#8220;Mysterious Spatial Rift&#8221;<\/span><\/a> by Juza Unno, translated from the Japanese by J. D. Wisgo, <em>Historyradio.org<\/em>, September 12. <\/strong>(the story is from <em>Science: Hopes and Fears Volume 1: Selected Stories]<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>NOVELS<\/strong><\/span><\/p>\n<p><em><strong><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-7290\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/kawaguchi.jpg\" alt=\"\" width=\"130\" height=\"197\" \/><\/strong><\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em><strong><span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/www.panmacmillan.com\/authors\/toshikazu-kawaguchi\/before-the-coffee-gets-cold\/9781529029581\">Before the Coffee Gets<\/a><\/span><\/strong><span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/www.panmacmillan.com\/authors\/toshikazu-kawaguchi\/before-the-coffee-gets-cold\/9781529029581\"><strong> Cold<\/strong><\/a><\/span><\/em><strong> by Toshikazu Kawaguchi, translated from the Japanese by Geoffrey Trousselot (Picador, September 19).<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>COLLECTIONS<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/www.penguinrandomhouse.com\/books\/316693\/fly-already-by-etgar-keret\/9781594633270\/\"><em><strong><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-7279\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/keret.jpeg\" alt=\"\" width=\"128\" height=\"202\" \/><\/strong><\/em><\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/www.penguinrandomhouse.com\/books\/316693\/fly-already-by-etgar-keret\/9781594633270\/\"><em><strong>Fly Already<\/strong><\/em><\/a><\/span><strong> by Etgar Keret, translated from the Hebrew by Sondra Silverston, Nathan Englander, Jessica Cohen, Miriam Shlesinger, and Yardenne Greenspan (Riverhead Books, September 3).<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.press.uchicago.edu\/ucp\/books\/book\/distributed\/S\/bo30296801.html\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><em><strong><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-4020\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/fuhmann.jpg\" alt=\"\" width=\"133\" height=\"214\" \/><\/strong><\/em><\/span><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.press.uchicago.edu\/ucp\/books\/book\/distributed\/S\/bo30296801.html\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><em><strong>Science Fiktion<\/strong><\/em><\/span><\/a><strong> by Franz F\u00fchmann, translated from the German by Andrew B. B. Hamilton and Claire van den Broek (Seagull Books, September 15).<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>ANTHOLOGIES<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/www.kurodahan.com\/wp\/e\/catalog\/9784909473004.html?fbclid=IwAR3VKkIFkPzLapkGvEaC3JZQSW6dIJTddYiiMYoDC_FZTIF4-kTd_nDLYEw\"><em><strong><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-7353\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/vampiric.jpg\" alt=\"\" width=\"140\" height=\"221\" \/><\/strong><\/em><\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/www.kurodahan.com\/wp\/e\/catalog\/9784909473004.html?fbclid=IwAR3VKkIFkPzLapkGvEaC3JZQSW6dIJTddYiiMYoDC_FZTIF4-kTd_nDLYEw\"><em><strong>Vampiric: Tales of Blood and Roses From Japan<\/strong><\/em><\/a><\/span><strong><em>,<\/em> edited by Edward Lipsett, various translators (Kurodahan Press, September 25).<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>REVIEWS<\/strong><\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/reading1000lives.com\/2019\/09\/11\/nexhuman-by-francesco-verso\/\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-1588\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/verso-195x300.jpg\" alt=\"\" width=\"150\" height=\"230\" srcset=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/verso-195x300.jpg 195w, https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/verso.jpg 225w\" sizes=\"(max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><\/strong><\/span><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/reading1000lives.com\/2019\/09\/11\/nexhuman-by-francesco-verso\/\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>Daniel Haeusser reviews <\/strong><\/span><\/a><a href=\"https:\/\/reading1000lives.com\/2019\/09\/11\/nexhuman-by-francesco-verso\/\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong><em>Nexhuman<\/em><\/strong><\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SHORT STORIES &#8220;Amorville&#8221; by Bella Han, translated from the Chinese by the author, Clarkesworld Magazine, September 1. &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &#8220;Guests From the Sky&#8221; by Ji Yun, translated from the Chinese by Yi Izzy Yu and John Yu Branscum, Samovar Magazine, September 2. &#8220;The Head&#8221; by Bora Chung, translated from the Korean by<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/?p=7288\" class=\"more-link themebutton\">Read More<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":323,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[103],"tags":[911,906,910,9,131,51,915,913,150,122,38,132,191,907,909,52,168,918,917,914,920,321,916,912,919,908],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/7288"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=7288"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/7288\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7386,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/7288\/revisions\/7386"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/323"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=7288"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=7288"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=7288"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}