{"id":9060,"date":"2020-10-04T12:00:16","date_gmt":"2020-10-04T12:00:16","guid":{"rendered":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/?p=9060"},"modified":"2020-09-21T01:11:35","modified_gmt":"2020-09-21T01:11:35","slug":"polish-sft-anthologies","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/?p=9060","title":{"rendered":"Polish SFT: Anthologies"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-8624 alignleft\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/dedalus-polish-fantasy.jpg\" alt=\"\" width=\"158\" height=\"250\" \/><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><i><strong><b><a style=\"color: #333333;\" href=\"http:\/\/www.isfdb.org\/cgi-bin\/pl.cgi?333090\"><span style=\"text-decoration: underline;\">The Dedalus Book of Polish Fantasy<\/span><\/a>,<\/b><\/strong><\/i><strong> edited and translated by Wiesiek Powaga (Deda<\/strong><strong>lus, 1996).<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\">&#8220;<span id=\"freeTextContainer5429452161170776355\">This anthology of fiction traces Polish literature&#8217;s extensive and continuing dialogue with the Devil. In nineteen selections from eighteen authors, editor and translator Powoga collects the best representatives of this tradition from the past century.<\/span>&#8220;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><strong>Stories include:<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 180px;\"><span style=\"color: #333333;\">\u201cCo-existence\u201d by Stanis\u0142aw Mro\u017cek<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cThe Lady with the Medallion\u201d by Andrzej Szczypiorski<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cThe Greater Punishment\u201d by Marek S. Huberath<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\"><em>Father Faust<\/em> (excerpt) by Tadeusz Mici\u0144ski<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cStrange Street\u201d by Franciszek Mirandola<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\"><em>The Vampire<\/em> (excerpt) by W\u0142adys\u0142aw Reymont<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cThe Shadow of Queen Barbara\u201d by Lucjan Siemie\u0144ski<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cThe Head Full of Screaming Hair\u201d by Jan Barszczewski<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cI Am Burnin&#8217;!\u201d by Henryk Rzewuski<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cThe Grey Room\u201d by Stefan Grabi\u0144ski<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cThe Black Hamlet\u201d by Stefan Grabi\u0144ski<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cThe Gentleman with a Goatee\u201d by Kornel Makuszy\u0144ski<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cDinner at Countess Kot\u0142ubay&#8217;s\u201d by Witold Gombrowicz<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\"><i>Father\u2019<\/i><i>s<\/i><i> Experiments <\/i>(excerpt) by Bruno Schulz<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\"><i>Mother Joanna of the Angels<\/i> (excerpt) by Jaros\u0142aw Iwaszkiewicz<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cThe Legs of Isolda Morgan\u201d by Bruno Jasie\u0144ski<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cThe White Worms\u201d by Wiktor Woroszylski<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cDragon\u201d by Andrzej Bursa<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cThe Golden Galley\u201d by Jacek Dukaj<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-8625\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/chosen-by-fate.jpg\" alt=\"\" width=\"185\" height=\"247\" \/><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><i><b>Chosen by Fate: Zajdel Award Winners Anthology<\/b><\/i><strong>, edited by El\u017cbieta Gepfert, Grzegorz Kozubski, and Piotr W. Cholewa (superNOWA, 2000).<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span id=\"freeText10343769716179513773\" style=\"color: #333333;\">&#8220;This anthology presents for the English language reader a collection of short texts by the most significant Polish SF and fantasy writers of the current generation, winners of the J.A. Zajdel Award (the Polish &#8216;Hugo&#8217;), presented at the Polish National Convention POLCON.&#8221;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><b>Stories include:<\/b><\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 210px;\"><span style=\"color: #333333;\">\u201cI Am Lamia\u201d by Ewa Bialolecka<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cAnd He Loved Her Till It Hurt&#8221; by Anna Brzezinska<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cA Cat\u2019s Presence&#8221; by Marek S. Huberath<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">Excerpt from <i><em>The Colours of the Banners <\/em><\/i>by Tomasz Ko\u0142odziejczak<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">&#8220;The Crown of Shergards&#8221; by Feliks W. Kres<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cNoteka 2015&#8243; by Konrad T.\u00a0Lewandoawski<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cHexer&#8221; by Andrzej Sapkowski<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cA Fairy&#8221; by Rafael A.\u00a0Ziemkiewicz<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft wp-image-5029\" src=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A_Polish_Book_of_Monsters-194x300.jpg\" alt=\"\" width=\"162\" height=\"250\" srcset=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A_Polish_Book_of_Monsters-194x300.jpg 194w, https:\/\/www.sfintranslation.com\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A_Polish_Book_of_Monsters.jpg 250w\" sizes=\"(max-width: 162px) 100vw, 162px\" \/><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><a style=\"color: #333333;\" href=\"https:\/\/www.piasa.org\/books\/polish-book-of-monsters.html\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><em><b>A Polish Book of Monsters: Five Dark Tales From Contemporary Poland<\/b><\/em><\/span><\/a><em>,<\/em><strong> edited and translated by Michael Kandel (PIASA Books, 2010).<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><strong>Stories include:<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\">\u201cYoo Retoont, Sneogg. Ay Noo\u201d (1987) by Marek S. Huberath<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cSpellmaker\u201d (1986) by Andrzej Sapkowski<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cKey of Passage\u201d (2006) by Tomasz Ko\u0142odziejczak<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cA Cage Full of Angels\u201d (1999) by Andrzej Zimniak<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #333333;\">\u201cThe Iron General\u201d (2000) by Jacek Dukaj<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; The Dedalus Book of Polish Fantasy, edited and translated by Wiesiek Powaga (Dedalus, 1996). &#8220;This anthology of fiction traces Polish literature&#8217;s extensive and continuing dialogue with the Devil. In nineteen selections from eighteen authors, editor and translator Powoga collects the best representatives of this tradition from the past century.&#8220; Stories include: \u201cCo-existence\u201d by Stanis\u0142aw<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.sfintranslation.com\/?p=9060\" class=\"more-link themebutton\">Read More<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":5029,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1119,46],"tags":[1126,1127,15,1128,1125],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9060"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=9060"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9060\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9074,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9060\/revisions\/9074"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/5029"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=9060"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=9060"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sfintranslation.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=9060"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}