F&SF Publications of SFT

The Magazine of Fantasy and Science Fiction has an impressive history of publishing speculative fiction in translation. Between 1953 and 2017, they have featured 46 such works (noveletes, novellas, short stories). Here is the list from 1953 through 1998. Below, I’ve listed stories published since 1999:

  • “The Carpetmaker’s Son” by Andreas Eschbach, translated by Doryl Jensen, January 2001
  • “Hunting a Unicorn” by Vered Tochterman, translated by the author, December 2003
  • “Elegy” by Mélanie Fazi, translated by Christopher Priest, June 2007
  • “Icarus Saved from the Skies” by Georges-Olivier Châteaureynaud, translated by Edward Gauvin, August/September 2009
  • “By the Light of the Electronic Moon” by Angélica Godorischer, translated by Amalia Gladhart, May/June 2013
  • “The Year of the Rat,” by Chen Qiufan, translated by Ken Liu, July/August 2013
  • “White Curtain” by Pavel Amnuel, translated by Anatoly Belilovsky, May/June 2014
  • “What Has Passed Shall In Kinder Light Appear” by Baoshu, translated by Ken Liu, March/April 2015


Leave A Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *