Arkady and Boris Strugatsky

Arkady and Boris Strugatsky were acclaimed and beloved science fiction writers of the Soviet era. Together they wrote 25 novels, including Roadside Picnic, Snail on the Slope, Hard to Be a God, Monday Begins on Saturday and Definitely Maybe, as well as short fiction, essays, plays and film scripts.


From Beyond

novella

translated by ?

Soviet Literature 1, 1982, pp. 8-36


The Land of Crimson Clouds (1959)

novel (set in the Noon Universe)

not translated


The Way to Amalthea (Destination: Amaltheia) (1959)

novel

translated by ?

Foreign Languages Publishing House, Moscow, 1963


Noon: 22nd Century (1961)

novel/collection of linked stories (set in the Noon Universe)

translated by Patrick L. McGuire

Macmillan, 1978


Space Apprentice (Probationers) (1962)

novel (set in the Noon Universe)

translated by Antonina L. Bouis

Macmillan, 1981


Escape Attempt (1962) (includes Space Mowgli (1971) and The Kid From Hell (1974))

novella (set in the Noon Universe)

translated by Roger DeGaris

Macmillan, 1982


Far Rainbow (1963)

novel (set in the Noon Universe)

translated by Antonina W. Bouis

Macmillan, 1979


Hard to be a God (1964)

novel (set in the Noon Universe)

translated by Wendayne Ackerman (Seabury Press, 1973)

translated by Olena Bormashenko (Chicago Review Press, 2014)


Monday Starts on Saturday (1965)

novel

translated by Leonid Renen (DAW Books, 1977)

translated by Andrew Bromfield (Chicago Review Press, 2016)


The Final Circle of Paradise (1965)

novel

translated by ? (DAW, 1976)


The Snail on the Slope (1966-68)

novel

translated by Alan Meyers (Gollancz, 1980)

translated by Olena Bormashenko (Chicago Review Press, 2018)


The Ugly Swans (written 1966-67; first published 1972)

novel

translated by Alice Stone Nakhimovsky and Alexander Nakhimovsky (Macmillan, 1979)

Lame Fate/Ugly Swans [new translation]

novellas

translated by Maya Vinokour (Chicago Review Press, 2020)


The Second Invasion From Mars (1968)

novella

translated by Antonina W. Bouis (Macmillan, 1979)


Tale of the Troika (1968)

novella

translated by Helen Saltz Jacobson (Macmillan, 1977)


Prisoners of Power (1969)

novel

translated by Helen Saltz Jacobson (Macmillan, 1977)

The Inhabited Island [new translation of uncensored version of Prisoners of Power]

novel

translated by Andrew Bromfield (Chicago Review Press, 2020)


The Dead Mountaineer’s Inn (1970)

novel

translated by Josh Billings (Melville House, 2015)


Roadside Picnic (1972)

novel

translated by Antonina W. Bouis (Macmillan, 1977)

translated by Olena Bormashenko (Chicago Review Press, 2012)


Definitely Maybe (1977)

novel

translated by? (Macmillan, 1978)

translated by Antonina W. Bouis (Melville House, 2014)


The Doomed City (written 1975, published 1989)

novel

translated by Andrew Bromfield (Chicago Review Press, 2016)


The Beetle in the Anthill (1979)

novel (set in the Noon Universe)

translated by Antonina W. Bouis (Macmillan, 1980)

translated by Olena Bormashenko (Chicago Review Press, 2023)


The Time Wanderers (1985)

novel (set in the Noon Universe)

translated by Antonina W. Bouis (Richardson and Steirman, 1987)

newly translated as The Waves Extinguish the Wind

translated by Daniels Umanovskis (Chicago Review Press, 2023)


Leave A Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

css.php