Micro Spanish Science Fiction in Translation (from 2011)

alchemyThis is so great: “The following mini-stories, written mainly by undergrads in Tijuana, Baja California, were “performed” and given away as postcards and book separators to passersby waiting to cross the border from Mexico to the USA. All of the stories depict near-future scenarios for the border zone, and they were the beginning of a 10-part, science fiction-based intervention made during the Spring of 2011 on the San Ysidro border crossing, Tijuana-side. The project was called “Desde aquí se ve el futuro” (You can see the future from here), and it was conceived as a collective imagination exercise of experiential fiction.”- Alchemy: Journal of Translation


Here are the links to some of the translated pieces:

Leave A Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *