SFT Podcast Episode 2: Biohorror and Dwarves
Episode 2 of the SF in Translation podcast is up! Give it a listen. You can find a list of every episode here.

Episode 2 of the SF in Translation podcast is up! Give it a listen. You can find a list of every episode here.
Two works of SFT have been included in the Man Booker International Prize 2018 longlist: László Krasznahorkai (Hungary), John Batki, Ottilie Mulzet & George Szirtes, The World Goes On (Tuskar Rock Press) Ahmed Saadawi (Iraq), Jonathan Wright, Frankenstein in Baghdad (Oneworld)
On Culture.pl.: “Stanislaw Lem: Did the Holocaust Shape His Sci-Fi World?” by Mikołaj Gliński
FICTION “Farewell, Adam” by Xiu Xinyu, translated from the Chinese by Blake Stone-Banks (Clarkesworld Magazine) “Deep Sea Fish” by Chi Hui, translated by Brian Bies (The Magazine of Fantasy and Science Fiction) Typescript of the Second Origin by Manuel de Pedrolo, translated from the Catalan by Sara Martín
translated by Daniel Huddleston Haikasoru March 20, 2018 304 pages grab a copy I’ve seen this book described as bio-horror and New Weird and post-apocalyptic horror…and it is all of these things and more. This is one of those books that, while not exactly long (just over 300 pages), takes an oddly long time to
This is a guest post by Kure Kamo. Kamo occasionally reviews for Strange Horizons, sporadically blogs at this is how she fight start, and tweets as @tihsfs, probably more than is good for him. translated by Deborah Stuhr Iwabuchi and Anna Husson Isozaki Kodansha International February 1, 2006 414 pages One from the vault
“Excursions into Almost-Human Territory” by Karin Tidbeck, Tor.com
An article about the Three-Body Trilogy in China Daily USA
Coming this week! The first episode of the “SF in Translation” podcast, hosted by the Skiffy and Fanty network! Each month, you’ll be able to put ALL the SFT news and info into your ears, and even hear from some translators, authors, editors, and more. (Bear with me as I get my sea-legs here,
“The Power is Out” by A Que, translated from the Chinese by Elizabeth Hanlon (Clarkesworld Magazine) “Paralysis” by Claude Ecken, translated from the French by Edward Gauvin (Motherboard) Excerpt from A Light in the Night by Svyatoslav Loginov, translated from the Russian by Max Hrabrov (Trafika Europe)