The results of the “Favorite SF in Translation from 2019” are in! Congrats to all of the winners and runners-up! Favorite Novel Waste Tide by Chen Qiufan, translated from the Chinese by Ken Liu (Tor) The Memory Police by Yoko Ogawa, translated from the Japanese by Stephen Snyder (Harvill
Category Archives: news
The 2019 Locus Recommended Reading List is out and includes several works of SFT! NOVELS – SCIENCE FICTION The Memory Police by Yoko Ogawa, translated from the Japanese by Stephen Snyder (Pantheon; Harvill Secker) NOVELS – HORROR The Laws of the Skies by Gregoire Courtois, translated from the French
Check out the latest SFRA Review, which includes my regular column on the “SF in Translation Universe,” Mengtian Sun’s essay “Liu Cixin’s Alien Encounter SF as Postcolonial Fantasy,” Cait Coker’s review of Readymade Bodhisattva: The Kaya Anthology of South Korean Science Fiction, and my review of Lingua Cosmica.
The latest issue of Samovar Magazine is out and includes Russian and Arabic SF in translation, as well as Francophone speculative poetry in translation. Check it out! “Morpheus” by K. A. Teryna, translated from the Russian by Alex Shvartsman “The Spider’s Widow” by Houyem Ferchichi, translated from the Arabic by Ali Znaid “Exile” by
The SFT Panel This year’s Speculative Fiction in Translation panel at WisCon43 was a fantastic blend of insightful conversation, big ideas, and honest discussion about what it means to bring a speculative fiction text from one language into another. It was an honor for me to moderate this panel, which included the wonderful Arrate Hidalgo,