Kōbō Abe at SF Ruminations
I joined Joachim Boaz over at Science Fiction and Other Suspect Ruminations for a double-review of Kōbō Abe’s 1950 (tr. 1989) short story “The Flood.” Check it out here!
I joined Joachim Boaz over at Science Fiction and Other Suspect Ruminations for a double-review of Kōbō Abe’s 1950 (tr. 1989) short story “The Flood.” Check it out here!
translated by Juliet Winters Carpenter first English translation: Alfred A. Knopf, 1988 my version: Penguin Classics Science Fiction, 2020 384 pages grab a copy here or or through your local independent bookstore or library I’ve read much about the great Japanese speculative author Kōbō Abe, but I hadn’t read anything by him. Thanks to
The new Penguin Science Fiction Series (which highlights classics of the genre) includes several works of SF in Translation: check it out here. Trafalgar by Angélica Gorodischer, translated from the Spanish (Argentina) by Amalia Gladhart (6/8/2020) We by Yevgeny Zamyatin, translated from the Russian by Clarence Brown (6/8/2020)
SHORT STORIES “Your Multicolored Life” by Xing He, translated from the Chinese by Andy Dudak (Clarkesworld Magazine, June 1) “Silver Tiger” by Lu Yang, translated from the Chinese by Eric Abrahamsen (New Yorker, June) “Woodcutter and Crows” by Shahidul Zahir, translated from the Bengali by Layli Uddin and