SHORT STORIES “All Living Creation” by Xiu Xinyu, translated from the Chinese by Elizabeth Hanlon (Clarkesworld Magazine, October 1). COLLECTIONS As the Distant Bells Toll by Aleksandar Žiljak, translated by the author (Wizard’s Tower Press, October 2). To Hold Up the
Tag Archives: Clarkesworld Magazine
SHORT STORIES “No One Ever Leaves Port Henri” by K. A. Teryna, translated from the Russian by Alex Shvartsman (Galaxy’s Edge, September 1). “The Book Reader” by Keishi Kajifune, translated from the Japanese by Toshiya Kamei (Clarkesworld, September 1). “Casualties of the Quake” by Wang
I wrote a piece about Spanish-language speculative fiction by women in translation for the Three Percent website and in celebration of #WITMonth. Check it out here.
SHORT STORIES “The Plague” by Yan Leisheng, translated by Andy Dudak (Clarkesworld, August 1). NOVELS Lame Fate/Ugly Swans by Arkady and Boris Strugatsky, translated from the Russian by Maya Vinokour (Chicago Review Press, August 4). Tender is the Flesh by Agustina Bazterrica, translated from the
SHORT STORIES “Three Stories Conjured from Nothing” by ShakeSpace, translated from the Chinese by Andy Dudak (Clarkesworld, July 1). “The Curtain Falls, the Show Must End” by Julie Nováková, translated from the Czech by the author (Samovar, July 27). “Hummingbird” by Eisuke Aikawa, translated from the Japanese by