SHORT STORIES “An Instance” by Mlok 5, translated from the Czech by Julie Nováková (Clarkesworld, August 1). “The Serpentine Band” by Congyun ‘Mu Ming’ Gu, translated from the Chinese by Tian Huang (Clarkesworld, August 1). “Now You Feel It” by Andrea Chapela, translated from the Spanish by Emma Törzs (Lightspeed, August).
Tag Archives: Julie Nováková
SHORT STORIES “Three Stories Conjured from Nothing” by ShakeSpace, translated from the Chinese by Andy Dudak (Clarkesworld, July 1). “The Curtain Falls, the Show Must End” by Julie Nováková, translated from the Czech by the author (Samovar, July 27). “Hummingbird” by Eisuke Aikawa, translated from the Japanese by
Each month, Daniel Haeusser reviews short works of SFT that appear both online and in print. He is an Assistant Professor in the Biology Department at Canisius College, where he teaches microbiology and leads student research projects with bacteria and bacteriophage. He’s also an associate blogger with the American Society for Microbiology’s popular Small Things Considered.
SHORT STORIES “The Love Letters” by Peng Simeng, translated from the Chinese by S. Qiouyi Lu (Clarkesworld Magazine, November 1) “A Portuguese Ghost” by Miguel Gomes, translated from the Spanish by Katie Brown (Latin American Literature Today, November 1) “City X: A Novel in 101 Tweets” by Alberto Chimal, translated from
“The Person Who Saw Cetus” by Tang Fei, translated from the Chinese by S. Qiouyi Lu (Clarkesworld Magazine, May 1). Hadriana in All My Dreams by René Depestre, translated from the French by Kaiama L. Glover (Akashic Books, May 2) “Hadriana in All My Dreams, winner of the prestigious Prix Renaudot,
Lots of news came out this week regarding central and eastern European speculative fiction in English translation… keep ’em comin’ ! The publisher Head of Zeus has acquired World English rights to Polish author Jacek Dukaj’s thousand-page-long novel Ice. The book “conjur[es] an alternate 20th Century, where Russia and half of Europe are
So many great sf novels and stories in translation were published in 2016, involving zombies, cyborg turtles, hostile aliens, and much more. But what if you’re really into stories about serious intergalactic travel? Here, I put together a list for you. Some of these stories happen to include space travel, while others revolve around it.
Isra Isle by Nava Semel, translated by Jessica Cohen (Mandel Vilar Press, November 1) “This novel is inspired by a true historical event. Before Theodore Herzl there was Mordecai Manuel Noah, an American journalist, diplomat, playwright, and visionary. In September 1825 he bought Grand Island, downriver from Niagara Falls, from the local Native Americans as
translated by: see below Edited for the purposes of Eurocon 2016 (BCon) 189 pages When Julie Nováková first told me about her anthology, I was thrilled because I hadn’t yet come across any Czech speculative fiction in English translation and I was eager to learn more about it. Let me tell you, this collection