Each month, Daniel Haeusser reviews short works of SFT that appear both online and in print. He is an Assistant Professor in the Biology Department at Canisius College, where he teaches microbiology and leads student research projects with bacteria and bacteriophage. He’s also an associate blogger with the American Society for Microbiology’s popular Small Things Considered.
Tag Archives: Korean
SHORT STORIES “The Flowering” by Soyeon Jeong, translated from the Korean by Jihyun Park and Gord Sellar, Clarkesworld Magazine, April 1. “In Search of Your Memories,” by Nian Yu, translated from the Chinese by Andy Dudak, Clarkesworld Magazine, April 1. “The Last Journey” by Florin Purluca, translated from the Romanian by the
Yesterday, Neil Clarke of Clarkesworld Magazine announced that the magazine has received a grant from the Literature Translation Institute of Korea to publish nine works of Korean science fiction in translation during 2019. Exciting times!!
SHORT STORIES “The Butcher of New Tasmania” by Suo Hefu, translated from the Chinese by Andy Dudak (Clarkesworld Magazine, February 1). “Art” by Alberto Chimal, translated from the Spanish by David Bowles, The Dark, February. “Everyone Sleeps at Night” by Anderson Fonseca, translated from the
SHORT STORIES “The Love Letters” by Peng Simeng, translated from the Chinese by S. Qiouyi Lu (Clarkesworld Magazine, November 1) “A Portuguese Ghost” by Miguel Gomes, translated from the Spanish by Katie Brown (Latin American Literature Today, November 1) “City X: A Novel in 101 Tweets” by Alberto Chimal, translated from