SHORT STORIES “No One Ever Leaves Port Henri” by K. A. Teryna, translated from the Russian by Alex Shvartsman (Galaxy’s Edge, September 1). “The Book Reader” by Keishi Kajifune, translated from the Japanese by Toshiya Kamei (Clarkesworld, September 1). “Casualties of the Quake” by Wang
Tag Archives: Toshiya Kamei
I wrote a piece about Spanish-language speculative fiction by women in translation for the Three Percent website and in celebration of #WITMonth. Check it out here.
SHORT STORIES “Three Stories Conjured from Nothing” by ShakeSpace, translated from the Chinese by Andy Dudak (Clarkesworld, July 1). “The Curtain Falls, the Show Must End” by Julie Nováková, translated from the Czech by the author (Samovar, July 27). “Hummingbird” by Eisuke Aikawa, translated from the Japanese by
SHORT STORIES “Eyes of the Crocodile” by Malena Salazar Maciá, translated from the Spanish by Toshiya Kamei (Clarkesworld Magazine, February 1). NOVELS The Inhabited Island by Arkady and Boris Strugatsky, translated from the Russian by Andrew Bromfield (Chicago Review Press, February 4). Daughter from the
SHORT STORIES “Symbiosis Theory” by Choyeop Kim, translated from the Korean by Joungmin Lee Comfort, Clarkesworld Magazine, December 1. “The Kiss of the Water” by Malena Salazar Macia, translated from the Spanish by Toshiya Kamei, Mithila Review, December 1. COLLECTIONS NOVELS ESSAYS “The Cult of