Tag Archives: New Directions

Out This Month: October

SHORT STORIES     “All Living Creation” by Xiu Xinyu, translated from the Chinese by Elizabeth Hanlon (Clarkesworld Magazine, October 1).         “20th Century Hotel” by Tomihiko Morimi, translated from the Japanese by Emily Balistrieri (Samovar, October 26). “Express to Beijing West Railway Station” by Congyun ‘Mu Ming’ Gu, translated from the

Read More

Out This Month: June

SHORT STORIES   “The Peppers of GreenScallion” by Myung-hoon Bae, translated from the Korean by Jihyun Park and Gord Sellar (Clarkesworld Magazine, June 1).       “Customer” by Lee Jong San, translated from Korean by Victoria Caudle, Words Without Borders, June.       “Americans on the Moon” by Oleg Divov, translated from the

Read More

SFT on the National Book Awards Longlist

It’s the inaugural year for the National Book Award in translated literature, and three (count ’em, three) works of SFT are on the longlist! Good luck to all of the authors and translators!       Roque Larraquy, “Comemadre” Translated by Heather Cleary Coffee House Press       Yoko Tawada, “The Emissary” Translated by

Read More

Out This Month: April

FICTION “The Wings of Earth” by Jiang Bo, translated from the Chinese by Andy Dudak (Clarkesworld Magazine, April 1)         “Fifth: You Shall Not Waste” by Piero Schiavo Campo, translated from Italian by Sarah Jane Webb (Akashic Books, April)       “Taklamakan Misdelivery” by Bae Myung-hoon, translated from the Korean by

Read More

The Best Translated Book Award Longlist

This year’s Best Translated Book Award longlist includes four works of speculative fiction in translation! Here’s the entire list:   The Queue by Basma Abdel Aziz, translated from Arabic by Elisabeth Jaquette, from Melville House         Memoirs of a Polar Bear by Yoko Tawada, translated from German by Susan Bernofsky, from New

Read More

css.php