Special Arabic Issue of Strange Horizons
Check out Strange Horizons‘ special issue on “SFF from the Arab League Community and Diaspora”
Check out Strange Horizons‘ special issue on “SFF from the Arab League Community and Diaspora”
Strange Horizons hosted a roundtable on Iraq + 100 (ed. Hassan Blasim) and Arabic sci-fi in general: read it here.
Check out this article on this year’s Emirates Lit Fest about Arabic sf and what Egyptian writer Ahmen Khaled Towfik says about the genre’s place in Arab culture.
SF in Translation from Small American Publishers of International Literature since 2020 Speculative fiction in translation comes to us each year from a wide array of publishers, many of which are small presses or imprints of larger publishing houses. Eight of these publishers, based in the US and committed to bringing out multiple works of
While many of the European speculative fiction awards have a translation category, the major Anglophone awards do not. Therefore, I’ve put together a comprehensive list of eligible SFT for 2024 for consideration while you’re voting in the general awards categories. *For books and stories published in 2024 *Listed in order of publication BEST NOVEL Blue
“Pollen” by Anna Burdenko, translated from the Russian by Alex Shvartsman (Clarkesworld, March 1) “The Sound of the Star” by Ren Zeyu, translated from the Chinese by Jay Zhang (Clarkesworld, March 1) The Unworthy by Agustina Bazterrica, translated from the Spanish (Argentina) by Sarah Moses (Scribner, March 4). The long-awaited new novel from the author
full title: Egypt + 100: Stories from a Century after Tahrir (Futures Past) edited by Ahmed Naji various translators Comma Press, 2024 176 pages grab a copy here or through your local independent bookstore or library Contents: “The Wilderness Facilities” by Mansoura Ez-Eldin, tr Paul Starkey “Drowning” by Heba Khamis, tr. Maisa Almanasreh “Everything is
The Bewitched Bourgeois: Fifty Stories by Dino Buzzati, translated from the Italian by Lawrence Venuti (NYRB, January 7). In The Bewitched Bourgeois, Lawrence Venuti has put together an anthology that showcases Buzzati’s short fiction from his earliest stories to the ones he wrote in the last months of his life. Some appear in English for
Pink Slime by Fernanda Trías, translated from the Spanish by Heather Cleary (Scribner, July 2) In a city ravaged by a mysterious plague, a woman tries to understand why her world is falling apart. An algae bloom has poisoned the previously pristine air that blows in from the sea. Inland, a secretive corporation churns out
translated by Ranya Abdelrahman and Sawad Hussain original publication (in Arabic): 2023 this edition: Restless Books, 2024 grab a copy here or through your local independent bookstore or library “Reading a book about reading books is like entering a hall of mirrors: the experience is at once fascinating and disturbing. Like other stories about books