Broad Knowledge: 35 Women Up to No Good (part of the Women Up To No Good series), edited by Joanne Merriam, up now on Kickstarter, will include SFT by Teresa P. Mira de Echeverría (Argentina) and Estíbaliz Espinosa (Galicia): “Liquid Glass” (original) is by Argentine author Teresa P. Mira de Echeverría (@TeresaPME). Her novelette, Memory, is also
translated by Tyran Grillo Haikasoru April 17, 2018 224 pages grab a copy Unlike the previous five books in Tanaka’s Legend of the Galactic Heroes series, Flight offers readers no space battles and little hand-to-hand combat (though there is some of the latter partway through the book, and it’s kind of graphic). Instead, this
Each month, Daniel Haeusser reviews short works of SFT that appear both online and in print. He is an Assistant Professor in the Biology Department at Canisius College, where he teaches microbiology and leads student research projects with bacteria and bacteriophage. He’s also an associate blogger with the American Society for Microbiology’s popular Small Things Considered.
SHORT STORIES “To Fly Like a Fallen Angel” by Qi Yue, translated from the Chinese by Elizabeth Hanlon (Clarkesworld Magazine, July 1) “Render Unto Caesar” by Eduardo Vaquerizo, translated from the Spanish by Rich Larson (Analog SF, July/August) “All Clear” by Hao He, translated from the Chinese
The other day, I asked twitter why the Hugo Awards (and other US-based SF awards) didn’t include an SF in Translation category, and this sparked a larger, and I thought quite helpful and interesting, conversation around the web. Here are some posts about the topic: “Make It So: Adding a New Hugo Award Category” by