Tag Archives: German

Out This Month: June

SHORT STORIES “Cousin Entropy” by Michèle Laframboise, translated from the French by N. R. M. Roshak (Future Science Fiction Digest, June 15).           “The Fastener” by Natsumi Tanaka, translated from the Japanese by Toshiya Kamei (Daily Science Fiction, June).         “Zoo Syndrome” by Sadaa al-Daas, translated from the

Read More

Out This Month: January

SHORT STORIES “The Perfect Sail” by I-Hyeong Yun, translated from the Korean by Elisa Sinn and Justin Howe (Clarkesworld Magazine, January 1). “The Ancestral Temple in a Box” by Chen Qiufan, translated from the Chinese by Emily Jin (Clarkesworld Magazine, January 1).         “The Other Woman” by Bibiana Camacho, translated from the Spanish by

Read More

Out This Month: August

SHORT STORIES “In This Moment, We Are Happy” by Chen Qiufan, translated from the Chinese by Rebecca Kuang (Clarkesworld Magazine, August 1). “The Second Nanny” by Djuna, translated from the Korean by Sophie Bowman (Clarkesworld Magazine, August 1).         NOVELS The Memory Police by Yoko Ogawa, translated from the Japanese by Stephen

Read More

Out This Month: May

FICTION “Farewell, Doraemon,” by A Que, translated from the Chinese by Emily Jin and Ken Liu (Clarkesworld Magazine, May 1)         “Night-Journey” of the Dragon Horse” by Xia Jia, translated from the Chinese by Ken Liu (Lightspeed, May 10) reprint       “Impress Me, Then We’ll Talk About the Money” by

Read More

SFT on the BTBA Longlist

The Best Translated Book Award longlists came out today, and there are FOUR SFT titles on the fiction list!!   Radiant Terminus by Antoine Volodine, translated from the French by Jeffery Zuckerman (France, Open Letter)         Fever Dream by Samanta Schweblin, translated from the Spanish by Megan McDowell (Argentina, Riverhead)    

Read More

Out This Month: February

“The Power is Out” by A Que, translated from the Chinese by Elizabeth Hanlon (Clarkesworld Magazine)         “Paralysis” by Claude Ecken, translated from the French by Edward Gauvin (Motherboard)       Excerpt from A Light in the Night by Svyatoslav Loginov, translated from the Russian by Max Hrabrov (Trafika Europe)  

Read More

Out This Month: January

“The Lighthouse Girl” by Bao Shu, translated from the Chinese by Andy Dudak (Clarkesworld)         “The Heaven-Moving Way” by Chi Hui, translated from the Chinese by Andy Dudak (Apex Magazine)         Faces From the Past (The Queen’s Adept, Book 2) by by Rodolfo Martínez &‎ Felicidad Martínez, translated by

Read More

Out This Month: June

“An Account of the Sky Whales” by A Que, translated by Andy Dudak (Clarkesworld Magazine, June 1)         Me by Tomoyuki Hoshino, translated by Charles De Wolf (Akashic Books, June 6) “In a brilliant probing of identity, and employing a highly original style that subverts standard narrative forms, Tomoyuki Hoshino elevates what

Read More

css.php