translated from the Spanish by Will Vanderhyden Open Letter May 16, 2017 552 pages grab a copy A brilliant, sprawling exploration of what it means to be a writer and how the literary mind both apprehends and attempts to reshape reality, The Invented Part is one of those books that isn’t really a book but
Tag Archives: Argentina
“The Person Who Saw Cetus” by Tang Fei, translated from the Chinese by S. Qiouyi Lu (Clarkesworld Magazine, May 1). Hadriana in All My Dreams by René Depestre, translated from the French by Kaiama L. Glover (Akashic Books, May 2) “Hadriana in All My Dreams, winner of the prestigious Prix Renaudot,
Monster hunters, galactic empires, Nordic princesses, and more: here are six SFF series in translation that you need to check out!
The Mountains of Parnassus by Czeslaw Milosz, translated by Stanley Bill (Yale University Press, January 10) “Written in the 1970s and published posthumously in Polish in 2012, Milosz’s deliberately unfinished novel is set in a dystopian future where hierarchy, patriarchy, and religion no longer exist. Echoing the structure of The Captive Mind and written in
Co-selected by Mariano Villareal and Luis Pestarini translated by Sue Burke and Lawrence Schimel Sportula June 15, 2013 258 pages Outstanding novella-length stories make up this important collection of contemporary Spanish-language science fiction. Thanks to translators Sue Burke and Lawrence Schimel, us English-language readers are able to see for ourselves just how vibrant, inquisitive,